Juan Carlos Onetti, celebrul necunoscut al literaturii sud-americane

Istoria cavalerului Rozei și a Fecioarei venite din Liliput cu burta la gură de Juan Carlos Onetti

Traducere din limba spaniolă de Ileana Scipione, Colecția Babel, Editura Nemira

Povestirile lui Onetti îmi sunt cele mai dragi dintre operele lui. Sunt mișcări de tango precise și grațioase ale personajelor pe scena unui oraș fictiv, Santa María. După Onetti l-am citit altfel pe Julio Cortázar .

Anunțuri
Explore posts in the same categories: Două rânduri despre o carte

Etichete: ,

You can comment below, or link to this permanent URL from your own site.

Lasă un răspuns

Completează mai jos detaliile tale sau dă clic pe un icon pentru a te autentifica:

Logo WordPress.com

Comentezi folosind contul tău WordPress.com. Dezautentificare / Schimbă )

Poză Twitter

Comentezi folosind contul tău Twitter. Dezautentificare / Schimbă )

Fotografie Facebook

Comentezi folosind contul tău Facebook. Dezautentificare / Schimbă )

Fotografie Google+

Comentezi folosind contul tău Google+. Dezautentificare / Schimbă )

Conectare la %s


%d blogeri au apreciat asta: